รบกวนแปลบทความภาษาอังกฤษทีครับ
Book Chirayus32If you don’t trust anyone, if you aren’t afraid of anyone, you’re strong and rely only on yourself. That way, nobody has the power to hurt you.
If you don’t trust anyone, if you aren’t afraid of anyone, you’re strong and rely only on yourself. That way, nobody has the power to hurt you.
ไม่สละสลวยนะคะ แค่พอให้เข้าใจคร่าวๆ If you don’t trust anyone, if you aren’t afraid of anyone, you’re strong and rely only on yourself. That way, nobody has the power to hurt you. ถ้าหากคุณไม่เชื่อใจใครๆ หากคุณไม่แม้แต่จะหวั่นเกรงใคร คุณเข้มแข็งและยืนหยัดด้วยตัวของคุณเอง หากเป็นเช่นนั้นแล้ว ก็ไม่อาจมีใครทำร้ายคุณได้ ปล.ส่วนตัวรู้สึกว่ารูปแบบประโยคและความหมายแปลก การใช้คำว่า trust มันไม่ควรออกมารูปแบบนี้ ส่วนตัวนะคะ
My pleasure ka :)