Actor who play real people on screen

.

Discussion (12)

ป้าเมอรีลนี่ตอนเล่น Julia & Julia ป้าเลียนสำเนียงของ Julia Child ตัวจริงได้เหมือนเป๊ะ แม้ว่ามันจะเป็นสำเนียงที่น่ารำคาญหูมากก็ตาม
รอติดตามนะคะ
สำหรับเรา สุดยอดแห่งการ transformation ยังไงก็ไม่พ้น Charlize Theron ตอนเล่นเรื่อง Monster คือสุดๆจริงๆค่ะ
และตัวเลือกที่เหมาะที่สุดก็คงหนีไม่พ้นนักแสดงฝีมือล้ำที่เข้าชิงออสการ์ซ้ำแล้วซ้ำอีก


ใช่แล้วค่ะ บทมาร์กาเร็ท แทชเชอร์ได้พาออสการ์มาอยู่บนชั้วโชว์ของเมอรีลได้อีกครั้ง


เรื่องลุคนั้น เราไม่คิดว่ามีปัญหาแต่อย่างใด  แต่ถ้าเป็นการแสดง  บทนี้หินเอาเรื่อง



ถ้าเป็นเรื่องสำเนียงนั้น ไม่ใช่ว่ามี voice coach มาเทรนให้คำต่อคำ   แต่ก็ไม่ใช่ว่าเจ้าของสำเนียงภาษานั้นจะยกนิ้วให้ แม้แต่ไมเคิล  ดิงเกลจ ที่ได้รับคำชมว่าพูดสำเนียงอังกฤษแบบชนชั้นสูงได้เป๊ะมาก  แต่ก็ยังมีคนอังกฤษบางคนติว่าออกจะดัดๆ ฝืนๆ ไปหน่อย  หรือจะเป็นเบเนดิคท์ คัมเบอร์แบทช์ที่เมื่อรับบทเป็นคนอเมริกันเมื่อไร ก็ถูกแซวเมื่อนั้นว่าไม่ค่อยจะเนียน   ยิ่งเป็นนายกหญิงเหล็กแล้วยิ่งจะยากไปอีกค่ะ เธอมีเสียงสูงที่ปรับเปลี่ยนให้ทุ้มมีพลัง


Margaret Thatcher 



หากพูดหนึ่งในรายชื่อนักการเมืองที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก  จะต้องมีชื่อของมาร์กาเร็ท แททเชอร์  นายกรัฐมนตรีหญิงคนแรกของอังกฤษรวมอยู่ด้วย



นโยบายการเมืองของเธอมีชื่อเป็นของตัวเอง (Thatcherim)  สมญานาม "สตรีเหล็ก"นั้นไม่ได้มาจากเส้นทางการโค่นคู่แข่งนักการเมืองชายทั้งหลายขึ้นเป็นหัวหน้าพรรคอนุรักษ์นิยมเท่านั้น แต่การเล่นการเมืองที่แข็งกร้าวเด็ดขาด 



แททเชอร์มีผลงานโดดเด่นแต่ก็สร้างความขัดแย้งอันเกิดจากช่องว่างที่เหลื่อมล้ำระหว่างคนมีฐานะร่ำรวยและชนชั้นแรงงาน  ในการบริหารประเทศยาวนาน 11 ปี   เธอถูกกล่าวหาว่าออกนโยบายที่ทำให้คนรวยยิ่งสุขสบายและคนจนยิ่งต้องปากกัดตีนถีบหมดหวังกับชีวิตมากกว่าเดิม   ตอนที่แททเชอร์เสียชีวิตเมื่อ 5 ปีก่อนนั้น  เพลง  Ding-Dong! The Witch Is Dead นั้นถูกเปิดกระหึ่มไปทุกสถานีเพลงจนสามารถขึ้นอันดับ 2 บน UK Chart  มันเป็นการเฉลิมฉลองจากกลุ่มแอนตี้แททเชอร์ที่มองว่าเธอร้ายกาจไม่ต่างอะไรจากแม่มดนั่นเอง